2023年4月21日 星期五

中級以上備課「眉角」——對話與課文篇 2/5


    
「不得不」跟「只好」這麼微小的分別,其實要在整段的內容當中才看得出來。如果沒有適當的場景、合適的對象,有時候很難使用。中級的學生現在就難在這裡,單句他可以說,複句他也可以用,但是通篇表達可能每個句子看起來都對,但整篇就是不合理。

 

    舉個例子,初級班時我們教過把字句跟被字句。可是我今天到中級班教到「把他嚇得滿頭大汗」,可不可以說「他被嚇得滿頭大汗」?什麼時候說「把他嚇得滿頭大汗」,什麼時候會說「他被嚇得滿頭大汗」?講故事時,哪一句比較容易理解?其實大家都知道:是因為這個事件導致他出現變化,是從事件本身出發,所以「同學突然拍他的肩膀,他被嚇得滿頭大汗」和「同學突然拍他的肩膀,把他嚇得滿頭大汗」哪一個比較合理?「把他嚇得滿頭大汗。」因為講故事時是從情境出發,在情境導致變化的過程當中,我們較常用把字句。


    可是,很多老師都會覺得要教被字句才對?為什麼?因為對他來講那是一件不好的事情,是一件讓他不希望發生的壞事。可是把字句沒有不希望發生的的功能,所以學生覺得這是壞事,應該是被字句,以至於整個部分讀起來就有點怪怪的。


    回歸到整體的教學現場,今天主要是要強調:老師在備課時,應該先看課文、聽課文,因為感受是聽出來的,像「我哪裡有時間⋯⋯?」看文字時,你是看不出那種感情的。再者,一般的初級文本感情的成分其實都很單純,學生之前跟我講,只要把形容詞學好,就會說感覺。聽到這樣的話,我心裡就一陣冷汗。這時,我都跟學生講,一到中級班你要能聽得出來別人的感覺是什麼,尤其到了中級班,如果有些老師聽過廣播劇那本書時,你就會覺得也許教材錄音不是最標準的發音,但是在聲音表情上是發揮作用的。


    其實在語用層次上,教材的錄音將來往往變成是老師的「欲病之病」,錄音的聲音表情或語詞上的變化。比方說:發語詞、「啊」的變音,還有「的、地」系統等等這些小小的東西的不一致,在學生聽來都很難判斷,課本是錯的還是錄音是錯的,像這種都是教材本身出現的「欲病之病」,在教中級教材時經常會碰到,就是像「我哪裡有時間來買雞排」、「你也受到連續劇的影響來排隊買雞排嗎?」、「我哪裡有時間看連續劇」、「我不是來買雞排的,而是為了校刊來採訪老闆的」。在整個對話裡面,李雲真的聲音的變化,「我哪裡有時間」是一層,「我不是⋯⋯而是」有三層的聲音變化。但錄音都聽不出來,這個部分就是我說的欲病之病,要是拿到教材先聽過錄音,你就知道將來學生會在這裡卡住。

可是很多老師的習慣大概是先看詞彙、語法,不先聽錄音,可能不小心就忘了要聽,然後就很多都「傷」,因為你不知道學生出口的是什麼,你會覺得學生口語表現不理想,可是學生覺得:我很努力地學錄音講話,為什麼老師說我講得不好。這就是我們說的硬傷,因為教材的關係師生都受到了傷害。(待續)



 

2023年4月20日 星期四

中級以上備課「眉角」——對話與課文篇 1/5

    最近在臺灣連續五年之內,出現了兩套新教材,還有一套教材的改版。《實用視聽華語》系列教材改版,《當代中文課程》系列教材和《遠東生活華語》系列教材在五年之內突起。新教材跟舊教材的差別是什麼?

 

    《實用視聽華語》系列教材主要的課文一到四冊都是對話,後面有一篇課後的短文。但是新版的教材是什麼,新版的教材每一課幾乎都有兩個部分,尤其是中級以上的教材,《當代中文課程》第三本書以上就是一半的課文內容是對話,另外一半是短文,所以每一份教材只要是綜合課教材,幾乎是一半對話,配上一篇短文,合在一起變成一個單元。所以老師所面對的新問題跟過去不一樣,過去你可以只教對話,短文可以陪襯,現在不行。

 

    教學從過去以對話為主的模式,要轉換成對話加短文的教學形式。轉換過程當中會出現一個問題:短文到底要怎麼教?當成是簡單的說話材料?還是當成是閱讀材料來處理?這兩種形式是完全不一樣的。

 

    再者,一般來講我們講教學面上來講。很多新老師開始備課的時候,一開始備課時往往先看:有哪些生詞?有哪些文法?接著,把生詞準備好,把文法準備好,備課時間就用完了。但上場之後就會發現,教學內容是很破碎的,十到十五小時的課程,百分之五十以上都放在生詞語法上,如此一來,學生往往會覺得學得很瑣碎,都是片段。更不要說你是帶著學生從頭開始看,要生詞每一個從頭看到尾,語法每個練習都要做完,然後課就結束了。

 

    有效的教學,其實應該要從整體課文出發,應該要能夠涉及到應用,所以在整體系統調整上,怎麼樣把教學系統轉換過來,就成為第一個關鍵點。我們在教學現場看到任何教材,思考的角度是有沒有偏向的風險,就是在整個語言表達系統當中,教材使用有沒有場景、有沒有對象、有沒有感受。

 

    何謂場景?何謂對象?何謂感受?舉例來說,最近跟學生討論一個句子:「你少來了!」講這句話時,需要特別的場景。像我們這樣一個現場,有人正在得意洋洋地發表高見,突然一槍打過來:「你少來了!」或者「你少來了!你十年前這樣講,現在還是這樣講。」再來,也有對象。如果今天跟你老闆講這句話:「你少得意了!你少來了!」明天還有工作嗎?也許因為勞基法的關係,他不能隨便把你免職,但是他可以調動你的工作內容。

 

    再來,就是感受的問題。為什麼會談感受的問題?是因為前兩天學生在課程當中,他問我:我們說話的時候,如果用「不得不」跟「只好」是不是完全一樣。我那時候像各位老師一樣搖頭。舉例來說:「今天要開會,就算下雨,我還是不得不來上班。」可不可以說成:「今天要開會,就算是下雨,我也只好來上班。」我相信大家不會用「只好」,但為什麼是要用「不得不」?因為你心不甘情不願。當心不甘情不願的時候,你就會用「不得不」;當考量了半天,覺得這樣比較好的時候,就會說「只好」。就這麼微小的一個分別,可是他在同一本教材裡出現,學生要怎麼區辨?(待續)




中級以上備課「眉角」——詞彙與語法篇 1/3

       談到中級以上的課程時,老師備課時的問題就是重點怎麼挑。拿〈網購時代〉的這一頁生詞看下來,在系統性的概念當中,通常比較簡單的就是 一頁見真章 ,就是可以一頁就讓學生釐清整個課文生詞系統的發展。   譬如說,〈網購時代〉分成買跟賣兩個系統,先出現買還是先出現賣?課文先出...